1、十一月四日风雨大作其二宋代:陆游僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。


(资料图)

2、夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

3、译文我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。

4、夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。

5、注释僵卧:躺卧不起。

6、这里形容自己穷居孤村,无所作为。

7、僵,僵硬。

8、孤村:孤寂荒凉的村庄。

9、不自哀:不为自己哀伤。

10、思:想着,想到。

11、戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。

12、戍,守卫。

13、轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。

14、此代指边关。

15、夜阑(lán):夜深。

16、风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。

17、铁马:披着铁甲的战马。

18、冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。

19、扩展资料:创作背景陆游自南宋孝宗淳熙十六年(1189年)罢官后,闲居家乡山阴农村。

20、此诗作于南宋光宗绍熙三年(1192年)十一月四日。

21、当时诗人已经68岁,虽然年迈 ,但收复国土的强烈愿望,在现实中已不可能实现 ,于是,在一个“风雨大作 ”的夜里,触景生情 ,由情生思, 在梦中实现了自己金戈铁马驰骋中原的愿望。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

推荐内容