(相关资料图)
1、广东话,冲压的意思“啤”这个字,只有一个读音,即读“皮”。
2、 广东人方言读它“蹩”,并认为“啤”是个多音字,于是随乡入俗、随波逐流、人云亦云的打工者们也只好读“蹩”。
3、 于是,“啤机”成了“蹩鸡”。
4、 在广东印刷厂这边,因为“啤机”一词,“啤”在口语中也具有了动词的功效,如:“这个纸样啤走位了”(意谓刀具把纸切得不符合要求)。
本文就讲到这里,希望大家会喜欢。
(相关资料图)
1、广东话,冲压的意思“啤”这个字,只有一个读音,即读“皮”。
2、 广东人方言读它“蹩”,并认为“啤”是个多音字,于是随乡入俗、随波逐流、人云亦云的打工者们也只好读“蹩”。
3、 于是,“啤机”成了“蹩鸡”。
4、 在广东印刷厂这边,因为“啤机”一词,“啤”在口语中也具有了动词的功效,如:“这个纸样啤走位了”(意谓刀具把纸切得不符合要求)。
本文就讲到这里,希望大家会喜欢。